Scheda stemma

ID: 943 Num. file: 3741
Tipologia: iscrizione/epigrafe
DATI TOPOGRAFICI
piano superiore | aula magna (I) dei Legisti - XI della bibl. (Stabat Mater) | parete meridionale | fascia superiore | 7
DATI ANAGRAFICI
Nome: Paolo Curialti Tossignani
Nome normalizzato:  
Qualifica: lettore
Città:
Provenienza:

Nazione (nome attuale):
Universitas: Iuristarum (Legisti)
Natio:
EPIGRAFE
Trascrizione: EXCELL.MO D. PAVLO TVSSLGNANO IN BONON. GYMNASIO LECTORI LONGE CELEBERIMO CVIVS ACVMEN IN INVESTIGANDIS LEGVM AMBAGIBVS IN EXPLICANDIS PERSPICVITATE ATQ. ELOQVENTIAM MOR. PRAETEREA COMI TATEM VLTAE INNOCENTIAM CV OMNI HOM INV GENERE MIRIFICAM DEXTERITATEM VNIVERSVS IVRISPRVDENTV ORDO SATIS NVMQVA ADMIRATVS INPERPETVVM AMORIS ET GRATI ANIMI TESTIMONIVM PONENDV CVRAVIT ANVENTE D. LVDOVICO ICART HISPANO BARCHINON. PRIOR. DIGNISSIMO MDLXXXVIIII
Traduzione: A Paolo [Curiaiti da] Tossignano lettore celeberrimo nel Ginnasio bolognese: il suo acume nel ricercare le ambagi delle leggi, la chiarezza e l'eloquenza nello spiegarle, inoltre gentilezza del carattere, l'innocenza della vita, il tatto meraviglioso dimostrato con ogni genere di persone l'ordine dei Giuristi non ha mai ammirato abbastanza: fece porre perciò questo monumento a testimonio della sua affettuosa conoscenza, con l'assenso di Ludovico Icart, ispano di Barcellona, priore, l'anno 1589.
Translation: To the most excellent Paolo [Curialti of] Tossignano, by far the most famous lecturer in Bologna University, whose acuteness in investigating the ambiguities of the law, whose clarity and eloquence in explaining them together with his kindness of character, his innocence of life and his wonderful skill in dealing with all kinds of people was never sufficiently admired by the whole order of lawyers which decided to place this testimony of perpetual love and gratitude, with the agreement of Ludovico Icart of Barcelona in Spain, most worthy Prior, 1589. To the same. You who can penetrate the hidden recesses of Themis and untie the tangles of the law in different ways, accept this inscription of perpetual virtue and receive this gift, than which none could be greater. With the agreement of Ludovico Marcolini of Fano, most worthy Prior, 1589.
DATA
Data consigliatura:

Data testo: 1589
FONTI
Imago Universitatis : celebrazioni e autorappresentazioni di maestri e studenti nella decorazione parietale dell'Archiginnasio n.943
G.G. Forni, G. B. Pighi, Gli stemmi e le iscrizioni minori dell'Archiginnasio:     p. 249    135 - 136